EN UN RINCÓN DE LA MEMORIA



Hallé algunos problemas en la traducción de tan sencillo y musical poema... Mi amor es como una roja, roja rosa...

A Red, Red Rose
Robert Burns

O my luve's like a red, red rose.
That's newly sprung in June;
O my luve's like a melodie
That's sweetly play'd in tune.

As fair art thou, my bonnie lass,
So deep in luve am I;
And I will love thee still, my Dear,
Till a'the seas gang dry.

Till a' the seas gang dry, my Dear,
And the rocks melt wi' the sun:
I will luve thee still, my Dear,
While the sands o'life shall run.

And fare thee weel my only Luve!
And fare thee weel a while!
And I will come again, my Luve,
Tho' it were ten thousand mile!


http://ezinearticles.com/?Robert-Burns-Love-Poem%3A--A-Red,-Red-Rose&id=23332

Fue tirando del hilo que llegué a...
http://leonafricano.blogspot.com/2007/06/la-rosa-roja-roja-de-robert-burns.html
...donde reencontré al bueno de Chris, traduciéndome las palabras...


Oh, mi amor es como una rosa roja que florece en junio; mi amor es como una melodía dulcemente interpretada.
Así eres tu mi dulce amada. Tan profundo es mi amor que te seguiré amando hasta que los mares se hayan secado.
Hasta que los mares se hayan secado, amada mía, y las piedras se fundan con el sol: te seguiré amando, amada mía, mientras siga existiendo la vida.
Y me despido de ti, mi único amor, me despido de ti durante un tiempo, pero volveré, amada mía, aunque esté a miles de kilómetros de distancia.


http://www.youtube.com/watch?v=-vhAm790eeU&feature=player_embedded
.
Añadiendo maravillas...

Eddi Reader canta las canciones de Robert Burns

http://www.yes.fm/musica/Eddi-Reader
.

5 comentarios:

  1. Rosas Rojas


    La inmensa soledad de estar feliz,

    me inundó, en el revuelto mar,

    en ese pequeño y eterno instante,

    en esa playa de amor y paz.




    El circulo de rosas rojas, desperdigadas por la

    /arena,

    pisoteadas por quien sabe cuantos hombres,

    cada uno de sus pétalos, un lamento,

    parecen llorar, historia de uno y mil amores.




    Solas en la inmensa playa, en armonía,

    solas con el viento mar, que no las alcanza,

    solas con el iracundo viento, que separarlas no

    /puede,

    solas sin ni siquiera recibir del amor, una mirada.






    Del libro "Anamonías" de Andrés Vázques.


    111100002222 BESOS MULTIPLICADOS POR 4... POR QUE SI...

    ResponderEliminar
  2. Yo añadiría este final:

    "y mientras persistan mis cenizas sobre la faz de la tierra"

    a la estrofa que acaba:

    "mientras siga existiendo la vida"

    Besos con pétalos de rosa roja

    ResponderEliminar
  3. Muchas gracias Borraeso. Muy sabias tus palabras. Ya te he visto en la portada de Grouchomaniaco del sábado pasado. Eres una artista.

    Un beso rosi-rojo de agradecimiento.

    ResponderEliminar
  4. Siempre es lindo volver de miles de kilómetros para verla!
    Un saludo

    ResponderEliminar
  5. Dos frases:

    Señorita... envíe un ramo de rosas rojas y escriba "Te quiero" al dorso de la cuenta.
    Groucho marx.

    102 Ya sabes...
    Grouchomaniaco.

    ResponderEliminar